

<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>Nengone</title>
	<link>https://nengone.unc.nc/</link>
	
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>




<item xml:lang="fr">
		<title>Noms d&#233;pendants et ind&#233;pendants </title>
		<link>http://nengone.unc.nc/spip.php?article1454</link>
		<guid isPermaLink="true">http://nengone.unc.nc/spip.php?article1454</guid>
		<dc:date>2013-01-10T04:16:35Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Admin GD</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;L'opposition entre noms d&#233;pendants et noms ind&#233;pendants est tr&#232;s ancienne et se r&#233;alise dans de nombreuses langues oc&#233;aniennes, dont le nengone, selon des proc&#233;d&#233;s d'expression diff&#233;rents. Elle existait probablement d&#233;j&#224; en proto-oc&#233;anien, la langue m&#232;re parl&#233;e il y a plus de 3000 ans dont sont issues les 500 langues oc&#233;aniennes contemporaines (voir Malcom Ross, 1998). &lt;br class='autobr' /&gt;
Dans la litt&#233;rature scientifique, diff&#233;rentes d&#233;nominations sont en usage pour d&#233;signer cette dichotomie. Les auteurs (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="http://nengone.unc.nc/spip.php?rubrique285" rel="directory"&gt;Grammaire&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;L'opposition entre noms d&#233;pendants et noms ind&#233;pendants est tr&#232;s ancienne et se r&#233;alise dans de nombreuses langues oc&#233;aniennes, dont le nengone, selon des proc&#233;d&#233;s d'expression diff&#233;rents. Elle existait probablement d&#233;j&#224; en proto-oc&#233;anien, la langue m&#232;re parl&#233;e il y a plus de 3000 ans dont sont issues les 500 langues oc&#233;aniennes contemporaines (voir Malcom Ross, 1998).&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Dans la litt&#233;rature scientifique, diff&#233;rentes d&#233;nominations sont en usage pour d&#233;signer cette dichotomie. Les auteurs oc&#233;anistes parlent tant&#244;t d'opposition entre noms d&#233;pendants et ind&#233;pendants, de possession inali&#233;nable ou ali&#233;nable, ou de possession directe ou indirecte.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Dans les langues polyn&#233;siennes par exemple, un sous-groupe des langues oc&#233;aniennes, cette dichotomie se manifeste dans l'emploi de deux pr&#233;positions distinctes [brown]&lt;strong&gt;o&lt;/strong&gt;[/brown] et [brown]&lt;strong&gt;a&lt;/strong&gt;[/brown] pour exprimer la possession.[brown] &lt;strong&gt;O&lt;/strong&gt;[/brown] s'emploie g&#233;n&#233;ralement lorsqu'il est question des parties d'un tout ou des parties du corps et[brown] &lt;strong&gt;a&lt;/strong&gt;[/brown] lorsque l'objet poss&#233;d&#233; est ali&#233;nable (on peut s'en s&#233;parer). Par exemple, en tahitien :&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;&lt;table width=&#034;100%&#034; border=&#034;0&#034; cellpadding=&#034;0&#034; cellspacing=&#034;0&#034;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td width=&#034;13%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#FFFFFF&#034; class=&#034;padd5 txt_nengone&#034;&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;te rima o Teva&lt;/strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;td width=&#034;14%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#d3d5d6&#034; class=&#034;padd5 txt_12&#034;&gt;&lt;i&gt;la main de Teva&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;&lt;table width=&#034;100%&#034; border=&#034;0&#034; cellpadding=&#034;0&#034; cellspacing=&#034;0&#034;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td width=&#034;13%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#FFFFFF&#034; class=&#034;padd5 txt_nengone&#034;&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;te hoe a Teva &lt;/strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;td width=&#034;14%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#d3d5d6&#034; class=&#034;padd5 txt_12&#034;&gt;&lt;i&gt;la rame de Teva&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Cette dichotomie est pr&#233;cod&#233;e lexicalement et elle structure le lexique autant que le genre dans une langue comme le fran&#231;ais.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Comparez attentivement les proc&#233;d&#233;s d'expression de la possession dans ces s&#233;ries d'exemples. Que remarquez-vous ?</title>
		<link>http://nengone.unc.nc/spip.php?article1455</link>
		<guid isPermaLink="true">http://nengone.unc.nc/spip.php?article1455</guid>
		<dc:date>2013-01-10T04:40:38Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Admin GD</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;L'expression de la possession en nengone r&#233;pond &#224; des r&#232;gles grammaticales et orthographiques complexes. Les formes employ&#233;es d&#233;pendent &#224; la fois du terme poss&#233;d&#233; et de la nature du mot qui exprime le possesseur. &lt;br class='autobr' /&gt;
Du c&#244;t&#233; du terme poss&#233;d&#233;, il convient tout d'abord de distinguer deux cat&#233;gories principales de noms : &lt;br class='autobr' /&gt;
&#8226; Les noms d&#233;pendants (exemples : [brown]hmenuen[/brown], '&#233;pouse-de', [brown]cecen[/brown] 'p&#232;re-de',[brown] omen [/brown] 'branche-de'). Il s'agit le plus souvent de termes (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="http://nengone.unc.nc/spip.php?rubrique305" rel="directory"&gt;L'expression de la possession&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;L'expression de la possession en nengone r&#233;pond &#224; des r&#232;gles grammaticales et orthographiques complexes. Les formes employ&#233;es d&#233;pendent &#224; la fois du terme poss&#233;d&#233; et de la nature du mot qui exprime le possesseur.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Du c&#244;t&#233; du terme poss&#233;d&#233;, il convient tout d'abord de distinguer deux cat&#233;gories principales de noms :&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#8226; Les noms d&#233;pendants (exemples : [brown]&lt;strong&gt;hmenuen&lt;/strong&gt;[/brown], '&#233;pouse-de', [brown]&lt;strong&gt;cecen&lt;/strong&gt;[/brown] 'p&#232;re-de',[brown] &lt;strong&gt;omen &lt;/strong&gt;[/brown] 'branche-de'). Il s'agit le plus souvent de termes de parent&#233; ou de parties d'un tout.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Ils comportent g&#233;n&#233;ralement un suffixe possessif [brown]&lt;strong&gt;-n&lt;/strong&gt;[/brown]. Il s'agit d'un ancien pronom de troisi&#232;me personne du singulier.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Lorsque le possesseur est exprim&#233; par un groupe pr&#233;c&#233;d&#233; de [brown]&lt;strong&gt;ore&lt;/strong&gt;[/brown], ce groupe est simplement juxtapos&#233; au terme poss&#233;d&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;&lt;table width=&#034;100%&#034; border=&#034;0&#034; cellpadding=&#034;0&#034; cellspacing=&#034;0&#034;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td width=&#034;13%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#FFFFFF&#034; class=&#034;padd5 txt_nengone&#034;&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;ore hmenuen ore cahman&lt;/strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;td width=&#034;14%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#d3d5d6&#034; class=&#034;padd5 txt_12&#034;&gt;&lt;i&gt;l'&#233;pouse de l'homme&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Lorsque le possesseur est exprim&#233; par un nom propre, un pseudo nom propre ou un pronom personnel, il est pr&#233;c&#233;d&#233; d'une marque personnelle[brown]&lt;strong&gt; i&lt;/strong&gt;[/brown]. Conform&#233;ment &#224; l'usage orthographique contemporain, nous accolons ce[brown] &lt;strong&gt;i&lt;/strong&gt;[/brown] au suffixe [brown]&lt;strong&gt;-n&lt;/strong&gt;[/brown].&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;&lt;table width=&#034;100%&#034; border=&#034;0&#034; cellpadding=&#034;0&#034; cellspacing=&#034;0&#034;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td width=&#034;13%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#FFFFFF&#034; class=&#034;padd5 txt_nengone&#034;&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;ore hmenueni Paulo&lt;/strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;td width=&#034;14%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#d3d5d6&#034; class=&#034;padd5 txt_12&#034;&gt;&lt;i&gt;l'&#233;pouse de Paulo&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;&lt;table width=&#034;100%&#034; border=&#034;0&#034; cellpadding=&#034;0&#034; cellspacing=&#034;0&#034;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td width=&#034;13%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#FFFFFF&#034; class=&#034;padd5 txt_nengone&#034;&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;ore hmenueni bon&lt;/strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;td width=&#034;14%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#d3d5d6&#034; class=&#034;padd5 txt_12&#034;&gt;&lt;i&gt;son &#233;pouse&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Lorsque les noms d&#233;pendants sont suivis d'un possesseur exprim&#233; sous la forme d'un nom commun ind&#233;termin&#233;, le suffixe [brown]&lt;strong&gt;-n&lt;/strong&gt;[/brown] tombe et les noms d&#233;pendants subissent souvent une alteration du timbre de leurs voyelles. Le poss&#233;d&#233; et le possesseur sont alors accol&#233;s dans l'usage orthographique.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;&lt;table width=&#034;100%&#034; border=&#034;0&#034; cellpadding=&#034;0&#034; cellspacing=&#034;0&#034;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td width=&#034;13%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#FFFFFF&#034; class=&#034;padd5 txt_nengone&#034;&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;ore runen ore serei&lt;/strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;td width=&#034;14%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#d3d5d6&#034; class=&#034;padd5 txt_12&#034;&gt;&lt;i&gt;la feuille de l'arbre&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;&lt;table width=&#034;100%&#034; border=&#034;0&#034; cellpadding=&#034;0&#034; cellspacing=&#034;0&#034;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td width=&#034;13%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#FFFFFF&#034; class=&#034;padd5 txt_nengone&#034;&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;runeserei&lt;/strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;td width=&#034;14%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#d3d5d6&#034; class=&#034;padd5 txt_12&#034;&gt;&lt;i&gt;feuille d'arbre&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;&lt;table width=&#034;100%&#034; border=&#034;0&#034; cellpadding=&#034;0&#034; cellspacing=&#034;0&#034;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td width=&#034;13%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#FFFFFF&#034; class=&#034;padd5 txt_nengone&#034;&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;ore omen ore serei&lt;/strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;td width=&#034;14%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#d3d5d6&#034; class=&#034;padd5 txt_12&#034;&gt;&lt;i&gt;la branche de l'arbre&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;&lt;table width=&#034;100%&#034; border=&#034;0&#034; cellpadding=&#034;0&#034; cellspacing=&#034;0&#034;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td width=&#034;13%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#FFFFFF&#034; class=&#034;padd5 txt_nengone&#034;&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;amaserei &lt;/strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;td width=&#034;14%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#d3d5d6&#034; class=&#034;padd5 txt_12&#034;&gt;&lt;i&gt;branche d'arbre&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;&lt;table width=&#034;100%&#034; border=&#034;0&#034; cellpadding=&#034;0&#034; cellspacing=&#034;0&#034;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td width=&#034;13%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#FFFFFF&#034; class=&#034;padd5 txt_nengone&#034;&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;ore engen ore corilen&lt;/strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;td width=&#034;14%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#d3d5d6&#034; class=&#034;padd5 txt_12&#034;&gt;&lt;i&gt;la fleur de l'hibiscus&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;&lt;table width=&#034;100%&#034; border=&#034;0&#034; cellpadding=&#034;0&#034; cellspacing=&#034;0&#034;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td width=&#034;13%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#FFFFFF&#034; class=&#034;padd5 txt_nengone&#034;&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;angacorilen&lt;/strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;td width=&#034;14%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#d3d5d6&#034; class=&#034;padd5 txt_12&#034;&gt;&lt;i&gt;fleur d'hibiscus&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;&lt;table width=&#034;100%&#034; border=&#034;0&#034; cellpadding=&#034;0&#034; cellspacing=&#034;0&#034;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td width=&#034;13%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#FFFFFF&#034; class=&#034;padd5 txt_nengone&#034;&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;ore uyen ore nod&lt;/strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;td width=&#034;14%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#d3d5d6&#034; class=&#034;padd5 txt_12&#034;&gt;&lt;i&gt;l'esprit de la terre&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;&lt;table width=&#034;100%&#034; border=&#034;0&#034; cellpadding=&#034;0&#034; cellspacing=&#034;0&#034;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td width=&#034;13%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#FFFFFF&#034; class=&#034;padd5 txt_nengone&#034;&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;uyanod&lt;/strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;td width=&#034;14%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#d3d5d6&#034; class=&#034;padd5 txt_12&#034;&gt;&lt;i&gt;esprit topique&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#8226; Les noms ind&#233;pendants (exemples :[brown] &lt;strong&gt;t'ot'o&lt;/strong&gt;[/brown] 'champ', [brown]&lt;strong&gt;loto &lt;/strong&gt;[/brown] 'voiture'). Cette classe inclut les noms d'objets qui ne sont pas intrins&#232;quement attach&#233;s &#224; un possesseur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ils ne sont jamais suffix&#233;s et ils peuvent appara&#238;tre en &#233;nonc&#233; sans &#234;tre accompagn&#233;s d'un possesseur. Si un possesseur est exprim&#233;, on aura les agencements suivants :&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;-	les pronoms personnels sont directement postpos&#233;s&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;[brown]&lt;strong&gt;t'ot'o in&lt;/strong&gt;[/brown] 'mon champ', [brown]&lt;strong&gt;t'ot'o bon&lt;/strong&gt;[/brown] 'son champ', [brown]&lt;strong&gt;t'ot'o buhnij&lt;/strong&gt;[/brown] 'votre champ', etc.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;-	les noms propres et les pseudos noms propres sont pr&#233;c&#233;d&#233;s d'une marque personnelle[brown]&lt;strong&gt; i&lt;/strong&gt;[/brown] :&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;&lt;table width=&#034;100%&#034; border=&#034;0&#034; cellpadding=&#034;0&#034; cellspacing=&#034;0&#034;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td width=&#034;13%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#FFFFFF&#034; class=&#034;padd5 txt_nengone&#034;&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;t'ot'o i Paulo&lt;/strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;td width=&#034;14%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#d3d5d6&#034; class=&#034;padd5 txt_12&#034;&gt;&lt;i&gt;le champ de Paulo&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;&lt;table width=&#034;100%&#034; border=&#034;0&#034; cellpadding=&#034;0&#034; cellspacing=&#034;0&#034;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td width=&#034;13%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#FFFFFF&#034; class=&#034;padd5 txt_nengone&#034;&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;t'ot'o i cahman&lt;/strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;td width=&#034;14%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#d3d5d6&#034; class=&#034;padd5 txt_12&#034;&gt;&lt;i&gt;le champ de l'homme&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;-	devant les groupes d&#233;termin&#233;s, l'article [brown]&lt;strong&gt;ore &lt;/strong&gt;[/brown] est pr&#233;fix&#233; avec [brown]&lt;strong&gt;n-&lt;/strong&gt;[/brown] : [brown]&lt;strong&gt;nore &lt;/strong&gt;[/brown]&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;&lt;table width=&#034;100%&#034; border=&#034;0&#034; cellpadding=&#034;0&#034; cellspacing=&#034;0&#034;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td width=&#034;13%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#FFFFFF&#034; class=&#034;padd5 txt_nengone&#034;&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;t'ot'o nore cahman om&lt;/strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;td width=&#034;14%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#d3d5d6&#034; class=&#034;padd5 txt_12&#034;&gt;&lt;i&gt;le champ de cet homme&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#8226; Entre ces p&#244;les des noms d&#233;pendants et des noms ind&#233;pendants, on trouve des cas interm&#233;diaires. Dans le cadre de cette initiation, nous nous contenterons de pr&#233;senter les noms semi-d&#233;pendants (exemple : [brown]&lt;strong&gt;p'aegogo &lt;/strong&gt;[/brown] 'visage', [brown]&lt;strong&gt;wata &lt;/strong&gt;[/brown] 'pied, jambe, patte',[brown] &lt;strong&gt;yel&#232; &lt;/strong&gt;[/brown] 'nom'). Cette classe inclut les parties du corps.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Ils peuvent appara&#238;tre seuls, sans possesseur postpos&#233; et sans suffixe.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;&lt;table width=&#034;100%&#034; border=&#034;0&#034; cellpadding=&#034;0&#034; cellspacing=&#034;0&#034;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td width=&#034;13%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#FFFFFF&#034; class=&#034;padd5 txt_nengone&#034;&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;Pailai ece kore wata.&lt;/strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;td width=&#034;14%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#d3d5d6&#034; class=&#034;padd5 txt_12&#034;&gt;&lt;i&gt;Le chien a quatre pattes.&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Ils peuvent &#234;tre suffix&#233;s avec [brown]&lt;strong&gt;-n&lt;/strong&gt;[/brown].&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;&lt;table width=&#034;100%&#034; border=&#034;0&#034; cellpadding=&#034;0&#034; cellspacing=&#034;0&#034;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td width=&#034;13%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#FFFFFF&#034; class=&#034;padd5 txt_nengone&#034;&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;Cahman om deko watan.&lt;/strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;td width=&#034;14%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#d3d5d6&#034; class=&#034;padd5 txt_12&#034;&gt;&lt;i&gt;Cet homme n'a pas de jambe.&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Devant un possesseur pr&#233;c&#233;d&#233; de [brown]&lt;strong&gt;ore&lt;/strong&gt;[/brown], l'usage orthographique contemporain est le suivant : le relateur n est pr&#233;fix&#233; &#224; [brown]&lt;strong&gt;ore&lt;/strong&gt;[/brown]. On &#233;crira :&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;&lt;table width=&#034;100%&#034; border=&#034;0&#034; cellpadding=&#034;0&#034; cellspacing=&#034;0&#034;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td width=&#034;13%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#FFFFFF&#034; class=&#034;padd5 txt_nengone&#034;&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;wata nore pailai&lt;/strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;td width=&#034;14%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#d3d5d6&#034; class=&#034;padd5 txt_12&#034;&gt;&lt;i&gt;la patte du chien&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Lorsque le possesseur est exprim&#233; sous la forme d'un nom propre, d'un pseudo nom propre ou d'un pronom personnel, il est pr&#233;c&#233;d&#233; de [brown]&lt;strong&gt;ni &lt;/strong&gt;[/brown] (relateur [brown]&lt;strong&gt;n&lt;/strong&gt;[/brown] + marque personnelle [brown]&lt;strong&gt;i&lt;/strong&gt;[/brown]) :&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;&lt;table width=&#034;100%&#034; border=&#034;0&#034; cellpadding=&#034;0&#034; cellspacing=&#034;0&#034;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td width=&#034;13%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#FFFFFF&#034; class=&#034;padd5 txt_nengone&#034;&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;wata ni Paulo&lt;/strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;td width=&#034;14%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#d3d5d6&#034; class=&#034;padd5 txt_12&#034;&gt;&lt;i&gt;le pied de Paul&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;&lt;table width=&#034;100%&#034; border=&#034;0&#034; cellpadding=&#034;0&#034; cellspacing=&#034;0&#034;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td width=&#034;13%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#FFFFFF&#034; class=&#034;padd5 txt_nengone&#034;&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;wata ni morow&lt;/strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;td width=&#034;14%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#d3d5d6&#034; class=&#034;padd5 txt_12&#034;&gt;&lt;i&gt;le pied de l'enfant&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;&lt;table width=&#034;100%&#034; border=&#034;0&#034; cellpadding=&#034;0&#034; cellspacing=&#034;0&#034;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td width=&#034;13%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#FFFFFF&#034; class=&#034;padd5 txt_nengone&#034;&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;wata ni bon&lt;/strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;td width=&#034;14%&#034; align=&#034;center&#034; bgcolor=&#034;#d3d5d6&#034; class=&#034;padd5 txt_12&#034;&gt;&lt;i&gt;son pied&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>ore hmenuen ore cahman </title>
		<link>http://nengone.unc.nc/spip.php?article1456</link>
		<guid isPermaLink="true">http://nengone.unc.nc/spip.php?article1456</guid>
		<dc:date>2013-01-10T04:44:38Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Admin GD</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;l'&#233;pouse de l'homme&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="http://nengone.unc.nc/spip.php?rubrique305" rel="directory"&gt;L'expression de la possession&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;l'&#233;pouse de l'homme&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="http://nengone.unc.nc/IMG/mp3/nen_l18_grammaire_ore_hmenuen_ore_cahman_2.mp3" length="52012" type="audio/mpeg" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>ore hmenueni Paulo</title>
		<link>http://nengone.unc.nc/spip.php?article1457</link>
		<guid isPermaLink="true">http://nengone.unc.nc/spip.php?article1457</guid>
		<dc:date>2013-01-10T04:44:44Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Admin GD</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;l'&#233;pouse de Paulo&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="http://nengone.unc.nc/spip.php?rubrique305" rel="directory"&gt;L'expression de la possession&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;l'&#233;pouse de Paulo&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="http://nengone.unc.nc/IMG/mp3/nen_l18_grammaire_ore_hmenueni_paulo.mp3" length="46360" type="audio/mpeg" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>ore hmenueni bon </title>
		<link>http://nengone.unc.nc/spip.php?article1458</link>
		<guid isPermaLink="true">http://nengone.unc.nc/spip.php?article1458</guid>
		<dc:date>2013-01-10T04:44:46Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Admin GD</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;son &#233;pouse&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="http://nengone.unc.nc/spip.php?rubrique305" rel="directory"&gt;L'expression de la possession&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;son &#233;pouse&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="http://nengone.unc.nc/IMG/mp3/nen_l18_grammaire_ore_hmenueni_bon.mp3" length="47080" type="audio/mpeg" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>ore p'aegogo nore cahman </title>
		<link>http://nengone.unc.nc/spip.php?article1459</link>
		<guid isPermaLink="true">http://nengone.unc.nc/spip.php?article1459</guid>
		<dc:date>2013-01-10T04:44:49Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Admin GD</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;le visage de l'homme&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="http://nengone.unc.nc/spip.php?rubrique305" rel="directory"&gt;L'expression de la possession&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;le visage de l'homme&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="http://nengone.unc.nc/IMG/mp3/nen_l18_grammaire_ore_p_aegogo_nore_cahman.mp3" length="48592" type="audio/mpeg" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>ore p'aegogo ni Paulo </title>
		<link>http://nengone.unc.nc/spip.php?article1460</link>
		<guid isPermaLink="true">http://nengone.unc.nc/spip.php?article1460</guid>
		<dc:date>2013-01-10T04:44:52Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Admin GD</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;le visage de Paulo&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="http://nengone.unc.nc/spip.php?rubrique305" rel="directory"&gt;L'expression de la possession&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;le visage de Paulo&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="http://nengone.unc.nc/IMG/mp3/nen_l18_grammaire_ore_p_aegogo_ni_paulo.mp3" length="46396" type="audio/mpeg" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>ore p'aegogo ni bon </title>
		<link>http://nengone.unc.nc/spip.php?article1461</link>
		<guid isPermaLink="true">http://nengone.unc.nc/spip.php?article1461</guid>
		<dc:date>2013-01-10T04:44:56Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Admin GD</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;son visage&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="http://nengone.unc.nc/spip.php?rubrique305" rel="directory"&gt;L'expression de la possession&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;son visage&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="http://nengone.unc.nc/IMG/mp3/nen_l18_grammaire_ore_p_aegogo_ni_bon.mp3" length="47080" type="audio/mpeg" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>ore t'ot'o nore cahman </title>
		<link>http://nengone.unc.nc/spip.php?article1462</link>
		<guid isPermaLink="true">http://nengone.unc.nc/spip.php?article1462</guid>
		<dc:date>2013-01-10T04:44:59Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Admin GD</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;le champ de l'homme&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="http://nengone.unc.nc/spip.php?rubrique305" rel="directory"&gt;L'expression de la possession&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;le champ de l'homme&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="http://nengone.unc.nc/IMG/mp3/nen_l18_grammaire_ore_t_ot_o_nore_cahman.mp3" length="48592" type="audio/mpeg" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>ore t'ot'o i Paulo </title>
		<link>http://nengone.unc.nc/spip.php?article1463</link>
		<guid isPermaLink="true">http://nengone.unc.nc/spip.php?article1463</guid>
		<dc:date>2013-01-10T04:45:02Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Admin GD</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;le champ de Paulo&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="http://nengone.unc.nc/spip.php?rubrique305" rel="directory"&gt;L'expression de la possession&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;le champ de Paulo&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="http://nengone.unc.nc/IMG/mp3/nen_l18_grammaire_ore_t_ot_o_i_paulo.mp3" length="43264" type="audio/mpeg" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>ore t'ot'o bon </title>
		<link>http://nengone.unc.nc/spip.php?article1464</link>
		<guid isPermaLink="true">http://nengone.unc.nc/spip.php?article1464</guid>
		<dc:date>2013-01-10T04:45:06Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Admin GD</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;son champ&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="http://nengone.unc.nc/spip.php?rubrique305" rel="directory"&gt;L'expression de la possession&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;son champ&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="http://nengone.unc.nc/IMG/mp3/nen_l18_grammaire_ore_t_ot_o_bon.mp3" length="43012" type="audio/mpeg" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Relisez attentivement le texte nengone d'introduction de la le&#231;on et essayez d'identifier les tournures propres au r&#233;cit et qui expriment la succession des &#233;v&#233;nements. </title>
		<link>http://nengone.unc.nc/spip.php?article1465</link>
		<guid isPermaLink="true">http://nengone.unc.nc/spip.php?article1465</guid>
		<dc:date>2013-01-10T07:04:50Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Admin GD</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;Le r&#233;cit est une forme particuli&#232;re de l'&#233;nonciation qui relate, &#224; l'oral ou &#224; l'&#233;crit, des &#233;v&#233;nements r&#233;els ou imaginaires. Dans toutes les langues, le r&#233;cit pr&#233;sente des propri&#233;t&#233;s stylistiques particuli&#232;res qui le distinguent des interactions langagi&#232;res quotidiennes (discours). En fran&#231;ais par exemple, on peut observer une fr&#233;quence plus grande de la troisi&#232;me personne et des temps du pass&#233;, plus particuli&#232;rement du pass&#233; simple. &lt;br class='autobr' /&gt; Le r&#233;cit en nengone pr&#233;sente aussi des tournures (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="http://nengone.unc.nc/spip.php?rubrique306" rel="directory"&gt;Les formes du r&#233;cit&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Le r&#233;cit est une forme particuli&#232;re de l'&#233;nonciation qui relate, &#224; l'oral ou &#224; l'&#233;crit, des &#233;v&#233;nements r&#233;els ou imaginaires. Dans toutes les langues, le r&#233;cit pr&#233;sente des propri&#233;t&#233;s stylistiques particuli&#232;res qui le distinguent des interactions langagi&#232;res quotidiennes (discours). En fran&#231;ais par exemple, on peut observer une fr&#233;quence plus grande de la troisi&#232;me personne et des temps du pass&#233;, plus particuli&#232;rement du pass&#233; simple.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; Le r&#233;cit en nengone pr&#233;sente aussi des tournures sp&#233;cifiques. C'est le cas de [brown]&lt;strong&gt;hale(i)&lt;/strong&gt;[/brown] SUJET[brown] &lt;strong&gt;me &lt;/strong&gt;[/brown] PREDICAT,[brown]&lt;strong&gt; ile(i)&lt;/strong&gt;[/brown] SUJET [brown]&lt;strong&gt;me &lt;/strong&gt;[/brown] PREDICAT, [brown]&lt;strong&gt;kedi &lt;/strong&gt;[/brown] SUJET [brown]&lt;strong&gt;me &lt;/strong&gt;[/brown] PREDICAT qui soulignent les &#233;tapes nouvelles dans la narration. On peut les traduire grossi&#232;rement par &lt;i&gt;puis, ensuite, alors&lt;/i&gt;, etc.[brown] &lt;strong&gt;Hale &lt;/strong&gt;[/brown] et [brown]&lt;strong&gt;ile &lt;/strong&gt;[/brown] pr&#233;c&#232;dent les pronoms personnels, et[brown] &lt;strong&gt;halei &lt;/strong&gt;[/brown] et [brown]&lt;strong&gt;ilei &lt;/strong&gt;[/brown] les noms propres et les pseudo noms propres. Devant les groupes d&#233;termin&#233;s en [brown]&lt;strong&gt;ore&lt;/strong&gt;[/brown], on trouve aussi [brown]&lt;strong&gt;il&lt;/strong&gt;[/brown].&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; Hale bon me k'oze buti di ore gumimi ni bon.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alors, elle coupa son sein.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; Halei Wanonothen me k'oze buti di ore gumimi ni bon.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alors, Wanonothen coupa son sein.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; Un autre moyen de souligner les &#233;tapes du r&#233;cit est l'emploi r&#233;current de la conjonction[brown] &lt;strong&gt;ka &lt;/strong&gt;[/brown] en d&#233;but de phrase.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
