Écoutez une première fois le dialogue sans le texte, puis une seconde fois avec le texte. |
|
|
|
|
|
|
Tu sais comment demander le nom des choses ou des personnes. Maintenant, voyons comment demander ce que les gens font. Pour demander ‘Que fais-tu ?’, c’est très simple, tu utilises aussi l’interrogatif [brown]nge [/brown] : [brown]Bo ci nge ? Bo… ci… nge ? [/brown] Tu remarques que [brown]nge [/brown] vient directement à la place du verbe. |
|
|
[brown]Bo ci nge ?[/brown] |
|
|
[brown]Inu ci yeno bo co p’ene nengone.[/brown] ‘Je t’apprends à parler nengone.’ [brown]Ka bo ci nge ?[/brown] |
|
|
[brown]Inu ci yenon ore p’ene nengone ne bo.[/brown] |
|
|
[brown]Roi[/brown]. Tu verras, quand les gens te croisent, ils aiment bien te demander ce que tu fais. Tu n’as pas besoin d’être précise. Il suffit de dire que tu te promènes :[brown] Inu ci poromine.[/brown]
Ou que tu vas à la mer : [brown]Inu ci hue i cele.[/brown]
Ou que tu vas voir ton oncle :[brown] Inu ci hue co ule hmihmini in. [/brown]
[brown]Bo ci nge[/brown] veut dire aussi ‘Qu’est-ce que tu as ?’. Pose-moi la question. |
|
|
[brown]Bo ci nge ?[/brown] |
|
|
[brown]Ci uedr.[/brown] |
|
|
[brown]« Uedr » ci ie ko nge p’ene wiwi ?[/brown] |
|
|
[brown]Ci ie ko [/brown] « malade ». |
|
|
Bon, j’en conclus que « [brown]Ci uedr[/brown] » veut dire ici que tu es malade. Mais, je n’ai pas entendu [brown]inu [/brown] pour dire ‘je’ dans ta réponse. |
|
|
En effet, en nengone, dans certains cas, on peut ne pas préciser le sujet, quand on sait déjà de qui on parle, ou dans certaines formules impersonnelles comme[brown] ha k’ueil[/brown] ‘ça suffit’ ou[brown] ha as[/brown] ‘c’est fini’. Il n’y a pas non plus de sujet avec les verbes qui expriment le temps qu’il fait : ‘Il pleut’ [brown] Ci el [/brown] ; ‘Il fait chaud’ [brown]Ci erew[/brown] ; ‘Il fait froid’ [brown]Ci ceon…[/brown] |
|
|
Yawe. Bon. Tu pars demain. [brown]Bo co hue orore.[/brown] Et il faut préparer ton sac.[brown] Ka co hngoronatan ore gucenge bo.[/brown] |
|
|
[brown]Ē. Roi.[/brown] |
|
|
C’est papa qui viendra te chercher à l’aérodrome.[brown] Caca kore co dak’ori bo i hnaavio.[/brown] |
|
|
[brown]Maria, ci nidi oreon hmaiai.[/brown] |
|
|
|
|
|