Dans ces deux phrases nengone, quel indice permet de savoir qui mange qui ? Qu’en est-il dans les phrases françaises ?
Lorsque le prédicat exprime une action, cette dernière peut impliquer différents êtres ou choses qui y participent. Ces participants sont éventuellement explicités dans la phrase grâce à des mots ou des groupes de mots que l’on appelle des actants. Ainsi, le prédicat peut accepter un nombre variable d’actants qui s’organisent autour de lui. Dans les exemples qui suivent, le prédicat est entre chevrons et les actants sont encadrés :
Aucun actant : <Ci el> . ’(Il) pleut.’
Un actant : ‘L’enfant se repose.’
Morow |
<ci nono>. |
|
ACTANT 1 |
|
|
Deux actants : ‘La femme garde l’enfant.’
Hmenew |
<ci cumon> |
ore morow |
|
ACTANT 1 |
|
ACTANT 2 |
|
Trois actants : ‘La femme donne le ballon à l’enfant.’
Hmenew |
<ci k’anon> |
ore balo |
du morow. |
ACTANT 1 |
|
ACTANT 2 |
ACTANT 3 |
Il est possible de distinguer ces différents actants selon leurs propriétés morphologiques et syntaxiques.
• LE SUJET
En nengone, le sujet peut être placé soit avant, soit après le prédicat. Dans le cas où le sujet est placé après le prédicat, il est précédé de la marque sujet en k- (voir la leçon 11).
Nina |
<Ci carajewe>. |
‘Nina comprend.’
|
SUJET |
PREDICAT |
|
ou
<ci carajewe> |
kei Nina. |
‘Nina comprend.’
|
PREDICAT |
SUJET |
|
• L’OBJET
L’objet est placé après le prédicat, sans marque particulière.
<Ci ian> |
ore yoc. |
‘(Il) mange le requin.’
|
PREDICAT |
OBJET |
|
Si le sujet et l’objet sont exprimés, trois agencements sont possibles selon que le sujet est placé avant ou après le prédicat. S’il est placé avant, c’est l’ordre qui indique la fonction de chacun des deux actants :
Ore cahman |
<ci ian> |
ore yoc. |
SUJET |
PREDICAT |
OBJET |
‘L’homme mange le requin.’ |
Ore yoc |
<ci ian> |
ore cahman. |
SUJET |
PREDICAT |
OBJET |
‘Le requin mange l’homme.’ |
Lorsque le sujet est placé après le prédicat, ce n’est plus l’ordre des termes qui permet de distinguer les fonctions, mais la marque sujet en k- :
<ci ian> |
ore yoc |
kore cahman. |
PREDICAT |
OBJET |
SUJET |
‘L’homme mange le requin.’ |
<ci ian> |
kore cahman |
ore yoc. |
PREDICAT |
SUJET |
OBJET |
‘L’homme mange le requin.’ |
<ci ian> |
kore yoc |
ore cahman. |
PREDICAT |
SUJET |
OBJET |
‘Le requin mange l’homme.’ |
<ci ian> |
ore cahman |
kore yoc. |
PREDICAT |
OBJET |
SUJET |
‘Le requin mange l’homme.’ |
• LES COMPLEMENTS INDIRECTS
Ils sont placés à droite du prédicat et sont introduits par des prépositions comme du/jew ‘à’, hnei/hnen ‘par’, so/son ‘pour’, sei/sen ‘auprès de, chez’, etc.
Inu |
<ci nidi oreon> |
du buhnij. |
‘Je vous remercie beaucoup.’ |
Ore morow |
<hna kedi> |
ore balo |
sen ore hmenew. |
‘L’enfant a reçu le ballon de la part de la femme.’ |
Il arrive que tous les actants soient placés après le prédicat. Dans ce cas, comme on l’a vu, ce n’est pas l’ordre qui les distinguent, mais la particule qui les introduit :
– aucune marque pour l’objet ;
– la particule en k- pour le sujet ;
– et une préposition pour les compléments indirects.
Ainsi, dans les phrases suivantes, l’ordre est modifié, sans incidence sur la distribution des fonctions syntaxiques :
<Hna kedi> |
ore balo |
kore morow |
sen ore hmenew. |
<Hna kedi> |
kore morow |
ore balo |
sen ore hmenew. |
<Hna kedi> |
sen ore hmenew |
ore balo |
kore morow. |
‘L’enfant a reçu le ballon de la part de la femme.’
|