Comment analysez-vous l’emploi des termes orore et hoxedridr dans ces exemples ?
À la leçon 6, nous avons étudié des déictiques spatiaux. Il existe également des déictiques temporels qui permettent de situer un procès par rapport au moment où l’énonciateur parle :
hoda : avant, auparavant, autrefois
honad : tout à l’heure (dans le passé)
hoxedridr : hier
onom : maintenant, aujourd’hui
ngei : tout à l’heure (dans le futur)
orore : demain
owol : après demain
oiru : plus tard, dans l’avenir
Notez que le nengone distingue formellement le tout à l’heure du passé ([brown]honad[/brown]) de celui du futur ([brown]ngei[/brown]).
Les déictiques [brown]onom[/brown], [brown]hoxedridr [/brown] et [brown]orore [/brown] sont directement postposés aux mots[brown] wīk [/brown] ‘semaine’, [brown]cek’ol[/brown] ‘mois’, [brown]k’enerek’en[/brown] ‘année’ pour situer ces intervalles de temps par rapport au moment de l’énonciation :
– [brown]wīk onom[/brown] ‘cette semaine’, [brown]wīk hoxedridr[/brown] ‘la semaine dernière’, [brown]wīk orore[/brown] ‘la semaine prochaine’ ;
– [brown]cek’ol onom[/brown] ‘ce mois-ci’,[brown] cek’ol hoxedridr[/brown] ‘le dernier dernier’, [brown]cek’ol orore[/brown] ‘le mois prochain’ ;
– [brown]k’enerek’en onom[/brown] ‘cette année’, [brown]k’enerek’en hoxedridr[/brown] ‘l’année dernière’, [brown]k’enerek’en orore[/brown] ‘l’année prochaine’. |