Pailai ci k’uli Mishel.
Pailai ci k’uli bon.
Pailai ci k’uze ore morow.
Nina ci k’uce waea.
Pailai om ci ik’uc.
Comment expliquez-vous la variation de la forme du verbe dans les phrases en nengone, alors que l’équivalent de traduction « mord » ne change pas de terminaison en français ?