Immobilier Nouméa
Accueil
Immobilier Nouméa
Présentation
Immobilier NC
Leçons
Immobilier défiscalisé
Vocabulaire
Promotions
Prononciation
Promotions
Culture
Outre-mer
Direct Pacifique immobilier Grammaire Direct Pacifique Investissement
Immobilier Pacifique
Exercices
Immobilier Pacific
Téléchargement
Immobilier Nouvelle-Calédonie
 
 
Eveil aux langues

  Quelle conclusion pouvez-vous en tirer sur l’emploi des conjonctions ka et ne ? :

Le nengone utilise deux conjonctions différentes selon qu’il s’agit de relier deux propositions ([brown]ka[/brown]), ou deux termes dans une même proposition ([brown]ne[/brown]). Pour s’y retrouver dans l’emploi des deux conjonctions, on peut parfois traduire [brown]ne [/brown] par avec. Ainsi, il est possible de traduire [brown]Paulo ne Maria ci era[/brown] par ‘Paul avec Maria chantent’. Dans ce contexte, on peut remplacer et par avec. En revanche, dans[brown] Paulo ci eleda ka Maria ci era[/brown], la conjonction [brown]ka [/brown] ne peut pas être traduit par avec  : *‘Paul joue avec Maria chante’ est impossible.



Retour
  * Uniquement grammaire
 
 
 
 
 
Les pronoms personnels buhnij et bua.

Ha ilo ke buhnij ? Ha ilo ke bua ? La traduction française est la même dans les deux cas. Pourtant, quelle nuance faites-vous entre ces deux phrases nengone ?




 
 
Télécharger les leçons
  Version texte
Télécharger les leçons
  Version audio
Ajouter les podcasts
  Itunes / Flux RSS
Ouvrir un compte
Prochainement
Avec la partiticipation de l'Université de la Nouvelle-Calédonie et l'Académie des langues Kanak et du ministère de la Culture et de la Communication.